「KOJURO AND THE BEARS」 Junko Morimoto (著, イラスト) 1986/11 ハードカバー 出版社: HarperCollins (Australia) Children's (/17) 言語 英語 Vol.3 No.0619★★★★☆
宮沢賢治「なめとこ山の熊」の英訳絵本。そもそもは Helen Smith のThe bears of Mt. Nametoko、という翻訳があり、さらに KOJURO AND THE BEARS というタイトルになり、そこにシドニー在住の1932生まれの画家Junko Morimoto がイラストをつけて、一冊のハードカバーの絵本にした、ということのようだ。
KENJI MIYAZAWA was only 37 years old when he died, but in his short life produced many works, including childrens' stories which are considered classics in Japanese literature. He was born Iwate prefecture which is located in northern Honshu, the main island of Japan.
Educated in his native region, he completed his studies at agricultural college before moving temporarily to Tokyo, a city he returned to many times in his life to further his studies.
To support himself he taught agronomy to local farmers, as well as organising a childrens' club and other activities including record concerts. At night e worked on his writings. His health had started to fail badly by the time he turned 29 and he devoted his remaining energy to writing poetry and studying mathematics an calligraphy. Kenji Miyazawa died of tuberculosis in 1933.
This text has been freely adapted from Kenji Miyazawa's story, The Bears of Mt Nametoko, by Helen Smith, who has adapted Junko Morimoto's previous books for Collins. 裏表紙
・・・・was born and lived most his life in Iwate prefecture in northern Japan. This area, sometimes called the Tibet of Japan, is known for poverty, cold, and heavy winter snows. His poem are all from there.
He was born and live his life among the farmer: a school-teacher ( Chemistry, Natural Sciences, Agricluture) and a Buddhist. His poems have many Buddhist, as well as scientific vocabulary.
The bulk of his work is colloquial and metrically free. His complete work, published after his death, contains seven hundred free-verse poems, nine hundred tanka poems, and ninety children's stories. P130
宇宙とのあなたのつながりは、意識のつながりだ。それを見ることはできない。だから、あなたは大いなる覚醒、油断のなさ、観照をもって、深く降りて行かなければならない。そうすれば、そのつながりが見つかる。ブッダがそのつながりだ!OshoGod is Dead: Now Zen is the Only Living Truth Chapter 3
Medical science has made it an established fact, which is being hidden by every government from the people.... they are against drugs, they are against marijuana, but marijuana is harmless. It simply makes you more relaxed, more joyful - and it has no hangover. But marijuana is illegal and alcohol is legal. And w ho are these law givers? Alcohol destroys you, may bring you an early deathit is not so with marijuana. But to have marijuana is to commit a crime, and you can drink as much alcohol as youw ant.
It seems that because marijuana gives people a relaxedness, a joyousness, the crippled w ho cannot dance w ill not allow anybody else to dance either. The miserable w ho cannot be happy w ill not allow anybody to be happy.
Alcohol does not make you happy - it simply makes you forget your miseries. But tomorrow the miseries w ill be there, not less than before, but more than before - and with a headache and a hangover. This is legal, the law favors it. But marijuana is illegal.
Only one man of understanding in this century, Aldous Huxley, had the courage to say that marijuana should be legalized all over the world and alcohol should be prohibited. He w as the man who said that marijuana is certainly somehow connected w ith the ancient Vedic days, w hen they used something they called somras. It w as a drug; it was found only in the Himalayas. The effects that they describe are very close to marijuana.
Aldous Huxley w as a courageous man, to declare that we have all the scientific technology to take out anything from any drug that is harmful and make drugs not only harmless but nourishing to your health, to your mental stability and perhaps may give you a glimpse of the beyond. He named these ultimate findings of science after the somras.
The oldest book in the w orld, Rig Veda, mentions that before praying, seers w ould take somras, and then it w as easy for them to dance, to sing, to be joyous. Aldous Huxley said that one day, when humanity comes to its senses,w ew ill create a synthetic drug w hich has no bad effects at all, which passes through the body w ithin tw enty-four hours and does not remain in the body. He called it soma in the memory of those first pioneers who were calling it somras, the juice of the som. The word som means the moon. The moment they had drunk the somras, the earth became as beautiful for themas the fullmoon night - hence the name somras.
But nobody listened to him. Humanity lags behind in listening, and by the time it starts listening it is too late.
I started saying in 1950 that birth control should be propagated, and anybody w ho opposes it should be thought a criminal. I w as stoned, because I w as speaking against religion, because children come from God. At that time, India had a population of four hundred million people. If they had listened to me, they w ould not have been in such a mess. Now their population is more than double - almost nine hundred million people. But the politician is concerned only w ith his pow er. Osho p468 pdf321p 「Except Love, There Should Be No Law」
「The Messiah」 Commentaries by Osho on Kahlil Gilbran's the Prophet, Volume 1<10> Osho (Author) 1987/09 Publisher: Osho Intl; Paperback: 496 pages Language: English ★★★★★
Kahlil Gibran is simply repeating a very primitive superstition of the whole humanity. The question is not of invoking the spirit of the sky or of the earth –the question is of finding your own soul.
Hence I say unto you, invoke your consciousness. Invoke silence in your being. It cannot be done by mantras, chantings, prayers. It can be done only by meditation, there is no other method.
Only your meditative silence, filled with love and fragrance,will sanctify every act that you do.
It w ill also sanctify your inactivity, if you are not doing anything. Your very silence will become a charismatic presence, and will create waves of love which will go far away over the oceans to the stars.
Awake yourself. Strange –people have been trying towake the spirit of the earth, and they are fast asleep and snoring!
You are the spirit of the earth. You are the spirit of the sky.
Except you, there is no consciousness anywhere. Only you can be filledw ith love, only you can be just.Osho p387 pdf 264p
「扉はどこだろう」と、一度でも考えたことがあるかね? あなたはただ起き上がって、出ていくだけだ。どこに扉があるのか、少しも考えない。扉を探して手さぐりしはじめたり、壁に頭をぶつけだしたりしない。あなたはただ見るだけだ。そして、思考のかすかな動きすらない。あなたはただ出ていくだけだ。OshoGod is Dead: Now Zen is the Only Living Truth Chapter 7
Kahlil Gibran cannot be consistent, because he is a great poet –but only a poet; he is not a mystic. He has not seen the reality in its totality. He has not experienced himself, his own individuality.Osho p282 pdf190p
There is beauty in the words, poetry in the expression, but there is no profundity of meaning. This statement is true only for those who are fast asleep and unconscious. The statement is not true; it simply shows your sleepiness, your unconsciousness. Osho p282 pdf190p
Oshoがこの時期、ジブランを講話の材料に選んだのにはそれなりの訳があった。
In one of the very important statements of Friedrich Nietzsche... and it is well to remember Friedrich Nietzsche at this moment because Kahlil Gibran was impressed by Friedrich Nietzsche more than by anybody else. In fact, he wrote the book, THE PROPHET under the influence of Friedrich Nietzsche’s book, THUS SPAKE ZARATHUSTRA.Osho p282 pdf190p
Christ is the Greek translation of the word Messiah. And of course, the followers became known as Christians. Otherwise, Jesus was born a Jew , lived a Jew , died a Jew . Two great Jews... strange mysteries of existence... had to come to a land where there were no other Jews. And it was good; otherwise they would have been crucified.Osho p286 pdf193p
If Kahlil Gibran had been in the East, he would have touched the same heights of consciousness as any Lao Tzu, as any Bodhidharma. And he was more articulate than Gautam Buddha or Mahavira. If he had touched all those heights and remained on them, he would have been the greatest man on the earth, because neither Buddha has that poetry nor anybody else. But they know the truth.Osho p289 pdf194p
Kahlil Gibran was never a disciple. Hence, he has no understanding of many things which only disciples can have. He was never a master so he is not aware of the total truth. He was never a mystic. He was only a great poet. And I have chosen him for my commentaries so that I can show you – don’t be deceived by beautiful words. Always look inside, whether they contain anything. Don’t be bothered by the containers –the containers can be very beautiful, very aesthetic, and inside? There is nothing but darkness and emptiness.Osho p294 pdf198p
ふむふむ、なるほどね。
The heart is a sacred shrine. Knock on the doors of the heart only in moments when your mind feels that it is beyond its capacity.
But not a single time does he mention, ”Look into your being.” He is not even aware of it, that all profound truths and secrets are not contained in the heart.
There will come a moment when even the heart cannot help you.
Then Kahlil Gibran has no answer for you.
But I have an answer.
Then, go beyond the heart. Look into your own being.Osho p294 pdf198p
そんなことを逡巡しながら、このカテゴリの最後は何でしめくくろうか、と考え始めた。思いついたのは、結局はOsho Zen Tarotの「THE FOOL(愚者)」が適当なのではないか、ということ。愚者こそはタロットの主人公であるし、また探究者のシンボルでもあるし、締めくくりであり、再到達点としては、ひとつの円環のシンボルでもある。
「The Messiah」 Commentaries by Osho on Kahlil Gilbran's the Prophet, Volume 1<8> Osho (Author) 1987/09 Publisher: Osho Intl; Paperback: 496 pages Language: English ★★★★★
Almustafa is saying immensely beautiful things, but the most important thing is missing. That is themisery of a poet: he comes to know as deeply as possible but he never reaches the very center. Only a mystic is able to reach to the very center. So although all these statements are beautiful, keep in mind that something is missing. And I amgoing to make you aw are of what is missing.
I amnot a poet. I can understand the beauty of poetry because I ama mystic; I am rooted in my own center, in my ow n being. I would love you to understand Almustafa’s statements –perhaps they will help you reach to the center, of which he himself is not aware.
And what I am saying about Almustafa, I am really saying about Kahlil Gibran. I have not spoken on him. For many years, again and again, I thought to give new blood and new life to his statements, but whenever I saw that there was something missing, I w ondered whether Iw ould be doing justice to you if I simply commented on Kahlil Gibran w ithout telling you that he is not an enlightened man. Very close, but even closeness is a distance. Unless you become one, the distance remains. But finally I decided that it is better to make Kahlil Gibran and his spokesman, Almustafa, complete and whole.0sho p263 pdf177p
That’s why I say Kahlil Gibran is not a mystic yet. First, let us hear what Almustafa is saying:
IT IS TOWEAVE THE CLOTHWITH THREADS DRAWN FROM YOUR HEART...
The heart is better than the head, but you are not the heart. You are still deeper: you are the being,eternal being. The moment your head dies, your heart w ill also stop beating. Your head and your heart both belong to the body and to the w orld.
Only you, in your total purity of consciousness, belong to the eternal flow of life. Only you belong to God. And if you are basing your belief on some desires which are fulfilled... it is better than to believe because certain arguments have convinced your head but it is not yet the real thing.Osho p264 pdf178p
ジブランを最大限に評価してきたOshoだが、「The Wine And The Winepress(飲み食いについて)」あたりに差し掛かって、激しくジブランを叩く。
BUT SINCE YOU MUST KILL TO EAT, AND ROB THE NEWLY BORN OF ITS MOTHER’S MILK TO QUENCH YOUR THIRST, LET IT THEN BE AN ACT OF WORSHIP....
This is compromise. And this is one of the reasons why the world w as not annoyed with Kahlil Gibran. He reaches to high peaks –that too, through a fictitious figure, Almustafa –but he will go on many times falling back and w ill not have the courage to go against the tradition, the traditional mind, the society, its old, deep-rooted ugly behavior. Osho p219
But Kahlil Gibran has fallen into the old trap of tradition, conditioning, upbringing. That’s why I cannot count him in the category of the enlightened ones. He has come very close, but has not entered the temple yet. A great man, full of tremendous insights, but he remained only on the steps of the temple.Osho p226
WHEN YOU KILL A BEAST, SAY TO HIM IN YOUR HEART: BY THESAME POWER THAT SLAYS YOU I AMSLAIN; AND I TOO SHALL BE CONSUMED. FOR THELAW THAT DELIVERED YOU INTO MY HAND SHALL DELIVER ME INTO A MIGHTIER HAND.YOUR BLOOD AND MY BLOOD IS NAUGHT BUT THE SAP THAT FEEDS THE TREE OF HEAVEN.
These arew ords... if he had avoided them, his bookw ould be totally free fromall dirt. When you kill a beast –butw hy should you kill a beast? It is strange:w hen you kill a beast it is a game, hunting, and when the beast kills you nobody says it is a game, it is hunting. Then it is a calamity. Double standards are always of the cunning mind –although he is trying to put them in such away that they can deceive anybody, particularly thosewho are nonvegetarians. They will feel immensely happy that Kahlil Gibran, a man like Kahlil Gibran, is supporting their ugliest act in life. Osho P230
それが如実に現れたのが、初代Macintoshの頃だった。有名な"The Computer for the Rest of Us"(マニア以外の人々のためのコンピュータ=誰もが使えるコンピュータ)というキャッチフレーズや、アーキテクチャをクローズドにして、すべてのユーザが同じ仕様のマシンを使うことで情報環境を平等なものにするという考えは、アップルという組織を借りてジョブズなりの理想郷を作ろうとしたことにほかならない。
最近のコメント