「ダイヤモンド・スートラ」 - OSHO 金剛般若経を語る<10>
「ダイヤモンド・スートラ」
- OSHO 金剛般若経を語る <10>
OSHO スワミ・アナンド・ヴィラーゴ 翻訳 1986/03
めるくまーる社 単行本 p739
★★★★★
ブッダがダンマの車輪を転じたら
それが完全に止まるには二千五百年かかる
それは五百年ごとに勢いを失いつづける
したがって、それらがダンマの五つ時期になる
五百年経つごとに、ダンマはだんだん衰え、だんだん減じてゆく
そして二十五世紀後には、その車輪はもとのように止まる
それをさらに次の二十五世紀まわすためには、もうひとりのブッダが必要だ
これはまれな現象だ
スブーティが仏陀に訊ねたのはほんとうに興味深いことだ
「未来の世に
最後の時に
最後の代に
最後の五百年代に
良い教えが滅びる頃になって
この経典の言葉が説かれるとき
その真理を理解する者たちが誰かいるでしょうか?」
世尊は答えて言われた
「スブーティよ
そのように言ってはならない
そうだ その時代でも
この経典の言葉が説かれるとき
その真理を理解する者たちがいるであろう
なぜなら
その時代でさえも スブーティよ
菩薩(ボーディサットヴァ)たちはいるからだ
そしてその菩薩たちは スブーティよ
ただ一人の覚者(ブッダ)を敬った者たちではなく
ただひとりの覚者の許で善根を植えた者たちでもない
それどころか スブーティよ
この経典の言葉が説かれるとき
たとえ一念だけでも
静かに澄んだ<信>を得る菩薩たちは
何十万という多くの覚者たちを敬い
何十万という多くの覚者たちの許で
善根を植えてきた者たちなのだ
彼らは スブーティよ
仏智によって如来に知られている
彼らは スブーティよ
仏眼によって如来に見られている
彼らは スブーティよ
完全に如来に知られている
そして彼らはすべて スブーティよ
測り知れない 数えきれない功徳を積むであろう」
仏陀はあなた方のことについて語っている
この経典はあなた方に向かって読まれている
二十五世紀が過ぎた
スブーティはあなた方のことについて訊ねていたのだ
先日、私はあなた方に言った
「あなた方の多くはボーディサットヴァになる
あなた方の多くはその途上にいる」
スブーティがこういう質問をしたというのは不思議なことだ
そしてもっと不思議なのは仏陀がこう答えていることだ
「その二十五世紀後の人々はおまえより不運ではない
むしろ、お前より幸運だ」
なぜか?
私は何度もこう言ってきた
あなた方はいにしえの者たちだ
あなた方は何度も何度もこの地上を歩いてきた
あなた方がダンマを聴くのはこれが初めてではない
あなた方は過去生において多くのブッダたちに巡り会ってきている
あるときはクリシュナのような人だったかもしれない
あるときはキリストのような人だったかもしれない
あるときはマハヴィーラのような人だったかもしれない
あるときはマホメットのような人だったかもしれない
だが、あなた方は多くのブッダたち、多くの光明を得た者たちに出会ってきた
あなた方はこれほど多くのブッダたちを知って幸運だ
あなた方がもう少し敏感になったら
過去のブッダたちによってあなた方のなかに播かれたすべての種が
芽を出し、開花しはじめる
あなた方は花咲きはじめる-------p182「ダンマの車輪」
| 固定リンク
「21)さすらいの夏休み」カテゴリの記事
- 「おとなのiPhone 」一目置かれる使いこなし術 高橋 浩子<1>(2014.10.27)
- 石川裕人戯曲集「時の葦舟」三部作<15>(2014.10.27)
- 「For the Children 子どもたちのために」 ゲーリー・スナイダー<10>(2014.10.26)
- 「ダイヤモンド・スートラ」 - OSHO 金剛般若経を語る<10>(2014.10.26)
コメント